wolfblo0d
Клип | Коментар |
---|---|
I dunno if it was real or not. :D |
|
nqkoi mojeli da go pysne na bg audio |
|
СТрахотен е епизода, но без Мади вече не е толкова интересно. :) :) :) |
|
Благодаря ти, че го качи. (love) Страхотен епизод. |
|
Няма защо :) :) :) |
|
Super serial i perfekten prevod. :) Blagodarq ti. |
|
Доста добре бягаш по тъч линията. Не смятам че да кежеш на човек че превежда с гугъл преводач е въпрос. Коментарите ти са основно обиди. След това пък пишеш харесвам те като потребител. За мен това не е нещо по-различно от лицемерие. Не знам от къде получаваш сведения как превеждам аз, като дори не знаеш кой съм. И не, не качвам за репутация, а за хората които дори за секунда се замислят че субтитрите не се правят сами. |
|
Окей, благодаря ти много. Ще изчакаме колко трябва, все пак и ти си човек, и ти имаш живот и ангажименти. :) |
|
Няма да спра, разбира се. Аз ги качвам със субс. Просто не знам точно кога ще кача следващия- |
|
Още нещо. Не мисля че човек в чиято секция за клипове пише"Няма качени" и със субтитрите е на същия хал, има право да хейтва какъвто и да е труд на хората, които помагат със качването и превеждането. В крайна сметка не го правя за теб или тези като теб. Надявам се отговорът на цитирам "№1" да ти е харесал. Ако не- имаш пълното право да се оплачеш в местната църква. |
|
Вече го има във вибокс. Потребител на име vatim го качва. Ще напиша субтитри щом се освободя за малко. :) |
|
Ами веднага щом намеря време ще преведа и четвърти епизод. Просто сега не ми остава много :D |
|
Отговарям веднага, скъпи ми хейтър с биполярно разстройство. a.k.a Един ден съм фен на другия хейтър. Английския ми е със сигурност на доста по-високо ниво от твоя. Сам превеждам епизодите, а този специално до5:00сутринта. Англ. субтитри излизат два-три дни след епизодите, така че ако можеш да се досетиш няма как да съм го превел с тях, понеже започнах още същата вечер. Лиземерието ти е отвратително. Вечно твой butrakovp :| |
|
koga shte kachish 4 epizod .. v sliven samo tova chakame |
|
Ти си трай ... няма значение дали са субс или програма .. нали го пише на български ? какъв е проблема ? |
|
Никой не знае :D |
|
искам да попитам мади ще участвали в сезона???? или си нямате и на идея |
|
Английския го знам перфектно. :) Превеждам епизодите сам, без програма която да го прави вместо мен. Английските субтитри за улфблъд излизат поне два дни след епизода. Не си прави прибързани заключения, защото винаги ще има затапки, като го правиш. Относно края. Превеждал съм епизода от 12 вечерта до 5 сутринта, за да може да го гледат хората и не сметнах за задължително да го правя, защото ми се доспа. |
|
Като нещо не ти харесва, моля започни да превеждаш ти. И нека това те научи да уважаваш труда на останалите... butrakovp - злобари и завистници винаги ще има. Ние те обожаваме и от сърце ти благодаря, за това, което правиш за нас - феновете на сериала. Моля те продължавай така. (love) |
|
Благодаря! Най-после! :) :) |