xekata

Аз съм господар на съдбата си, аз съм капитан на душата си!
Инфо
Клип Коментар

Тези са си за съд!

Песничката е на 6, но превода е много некоректен и на моменти нелеп. Най-малкото, което можеш да промениш е "тишината" в първата част на припева. Първото значение на tranquila е спокойна, няма нищо общо с silencio, което е тишина.

mislq 4e v slu4aq Shine down, se prevejda kato "blqsakut"

koj e glupak be?????ti kato si fen na golemite umnici, ot sorta na Big Ash i malkiq pi6...tvoj problem...6te uspee6 v jivota, kasmet ti jelaq

blagodarq za mneniqta, tova moje samo da me radva :))

plamena ima o6te mn xlqb da qde dokato stigne do nivoto na nora i denica...

kojto iska da pro4ete celiq prevod na pesenta:

Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде. Винаги когато си отиде.

abre666 tazi pesen q 4ux za 1vi pat predi 2godini...a pice of me, e ot tazi godina, nz 4iq e jalkata improvizaciq...

Ne za6titavam 4algata, ama ne ti pravi6 parodiq i bazici na 4alga "zvezdite", 6toto ti samata si edin bazik i parodiq na prirodata!!!4ak mi e jal za teb, a az samata se 4udq, za6to vaob6te te udostoqvam sas 4esta da ti pi6a komentari, na glupostite!!

pesenta se kazva "My all"

radvam se 4e vi xaresva prevoda i klipa, 10x mn za dumite :))

da me izvinqvate ama tova e rabota na photoshop, nemoga da povqrvam 4e tova e realno... 4ak pak tolkova...

moite uvajeniq i izvineniq, kam vs na koito im xaresva toq klip, ama tova mi mqza na edno golqmo i zavito lajno izcvakano na glavata mu...otvratitelno!

lele Desi, znam 4e ne si dostata4no normalna, ama 4ak pak tolkova...nqmam dumi...ami tova sme nie rusenkite!Ex nevolio, nevolio, 6te vidim kak az sled 2god jivot i zdrave 6te razbivam smes za pala4inki:))Obi4am te, badi vse takava!