Как си личи, че утре имам изпит и не ми се учи /все тук вися/
Ето опит за превод:
Бог знае какво бих дала, за да те обичам.
Не, не исках да нараня сърцето ти.
Знаеш, че те обичам повече от всекиго.
Но
Sabe Dios, cuanto daría por amarte,
no, no quise herir tu corazón,
sabes que te quiero más que a nadie,
pero no siento amor, no me pidas más amor.
No, siempre recibes lo que das,
yo, puedo ofrecerte mi amist
Rafael1986, po-spokoino, pich. ;)
Dotuk ne sum vidiala nikoi da spori tuk ili da se opitva da ubezhdava niakoi v neshto.
jejeje I tova s perfektnoto vladeene na ezika e tolkova subektivno, che... Ako popitash vseki bulgarin v Ispania, shte
Безсрамна е, защото е най-красива.
Няма и пукнат грош, но й харесва скъпия живот.
А на мен ми харесва тя и знам колко ме обича.
Знам че мечтае за мен, но осъмва в чужда постеля.
Парите откраднаха сърцето й.